留学生(りゅうがくせい)が口(くち)を揃(そろ)えて「難(むずか)しい」と言います。
23 6 月, 2014
惯用语 | 中文 | 例句 | |||||||
口(くち)が上手(うま)い | 能说会道 嘴巧 | 彼(かれ)は上司(じょうし)に対(たい)して口(くち)が上手(うま)いので昇進(しょうしん)が早(はや)い。 | |||||||
口が重(おも)い | 话少 寡言 | お客(きゃく)さんに「取引(とりひき)中止(ちゅうし)」を言う時は口が重くなります。 | |||||||
口が軽(かる)い | 嘴不严 嘴快 | あの人は口が軽(かる)いので何(なん)でも話(はな)さないほうがいい。 | |||||||
口が悪(わる)い | 说话刻薄 | 彼は口(くち)は悪(わる)い性格(せいかく)はいい男(おとこ)だ。 | |||||||
口に合(あ)う | 合口味 | ここの料理はお口に合いますか。 | |||||||
口に出(だ)す | 说出口 说出 | そんなことは彼に対して口に出して言わないほうがいい。 | |||||||
口を添(そ)える | 替别人说好话 | 先生にお口に添(そ)えていただいたので就職(しゅうしょく)できました。 | |||||||
口を揃(そろ)える | 异口同声 齐声 | 誰も彼もが口を揃(そろ)えてこの意見(いけん)に反対(はんたい)します。 | |||||||
口を挟(はさ)む | 插嘴 | わたしの問題に口を挟(はさ)まないでください。 | |||||||
口が堅(かた)い | 嘴严 嘴紧 | 僕は口(くち)が堅(かた)いので信用(しんよう)してください。 | |||||||
口にする | 吃 喝 说 | こんな高い料理は一口(ひとくち)、口にしただけで満足(まんぞく)できます。 | |||||||
口を開(ひら)く | 开口(讲) | 何(なに)も話さなかった犯人(はんにん)がようやく口(くち)を開(ひら)き始めた。 | |||||||
口を割(わ)る | 坦白 招认 | 何(なに)も話(はな)さなかった犯人(はんにん)がようやく口を割(わ)りました。 |
分类: 日语 |