ご馳走(ちそう)になってばなりで申(もう)し訳(わけ)ない気(き)がします。

1 3 月, 2014

学习过「ばかり」的集中用法,一个是表示“”“全是”。

うちの会社は女の人ばかりです。男性はぼく一人だけです。

还有一个是「た」形+ばかり表示“刚刚做过某事”。

今ごはん食べたばかりだからケーキは入れません。

学习「ばかり」接在「て」形后面的用法,表示“一直只做某事”。

考えてばかりいたから乗りすぎてしまいました。

泣いてばなりで何も始まらないですよ。

分类: 日语 |

抱歉,该项目的评论已关闭。