上野動物園「パンダ舎」で
26 2 月, 2014
松島:上野動物園はね、日本で一番古い動物園なの。120年以上の歴史があるのよ。
松岛:上野动物园是日本历史最悠久的动物园。有120多年的历史了。
王小華:へぇ~そんなに古いんですか。
王:啊,有那么古老啊。
松島:人気者(にんきもの)のパンダを中心(ちゅうしん)として2500頭(とう)の動物(どうぶつ)がいるのよ。
松岛:以最受欢迎的熊猫为首,园中饲养了2500多头动物。
王小華:やはり日本でもパンダは人気者(にんきもの)ですか。
王:在日本大熊猫也是受欢迎的动物吗?
松島:もちろんよ。1972年の日中国交正常化(にっちゅうこっこうせいじょうか)を記念(きねん)して中国から贈られた二頭(とう)ランランとカンカンが最初(さいしょ)ね。 今(いま)は一頭(いちとう)だけど…。名前をリンリンっていうのよ。
松岛:当然啦。作为纪念1972年中日两国外交正常化,由中国赠送给日本的最初的两头大熊猫“兰兰”和“康康”。但是现在只剩一头了……名字叫“陵陵”。
王小華:パンダを見た後で日本のタヌキも見たいですね。アニメで見たときにすごく可愛(かわい)かったんです。
王:看完熊猫后我也想看看日本的狸猫。我在漫画中看到过,非常可爱的样子。
松島:タヌキなら「クマ舎(しゃ)」ね。奥(おく)へ行ったところだわ。
松岛:要看狸猫的话,就得去“熊舍”。我们往里走吧。
分类: 日语 |