…さえ
12 1 月, 2014
東大(とうだい)から一点(いってん)さえも取(と)れないなんて…。
–
学过「さえ」接在名词、助词后面,表示举出极端的例子,相当于汉语的“连……也……”。~すら(一級)=「でも」
今度(こんど)の出張(しゅっちょう)は忙(いそが)しくて一日(いちにち)さえ遊(あそ)ぶ暇(ひま)もありませんでした。/因为上次出差忙,一天也没玩。
语气更加强烈时可用「でさえ」、「でさえも」、「さえも」等形式。
この問題は難しくて、先生でさえも解(と)けません。/这个问题因为难,连老师都解不出。
—
~さえ
接续:名詞+さえ
助词+さえ
解释:肯定句时,表示“甚至连程度高、难度大的事情都能做到,那么那些程度低的、比较容易的事情就更能做到”。
否定句时,表示“甚至连程度低的、较容易办到的事情都不能做到,那么那些程度高的、较难办到的事情就更没希望了”。
1991年1级试题:
子供でさえ知っているようなことを大人(おとな)の私が知らなかったのは、恥(はず)かしい。
/连小孩子都知道的事情,我这个大人却不知道,觉得真难为情。
2000年2级试题:
中学生(ちゅうがくせい)の君(きみ)にその問題が解(と)けたとは、すごいことだ。あれは、大学生にさえ難しいと言われている。
/中学生的你能解出那么难的题目,真是了不起啊。据说那道题连大学生都觉得很难。
分类: 日语 |