日本語学校の学生食堂(しょくどう)/王小華、ダニエル
6 3 月, 2013
王小華:ダニエルさん、また今日も「ハンバーグ定食(ていしょく)」ですか。
王:丹尼尔先生,今天又是牛肉汉堡套餐吗?
ダニエル:そう言う王さんだって、また今日も「カツ丼(どん)」じゃないですか。
丹尼尔:小王今天不也是炸猪排盖浇饭嘛。
王小華:席(せき)をご一緒(いっしょ)してもいいですか。
王:一起坐行吗?
ダニエル:どうぞ、どうぞ。どうせ、今日も一人(ひとり)ですから。
丹尼尔:请便请便。反正今天也是一个人。
王小華:そう言えば、ダニエルさん、いつも食堂(しょくどう)で一人(ひとり)ですね。お友達(ともだち)は多(おお)いのに、どうしてですか。
王:这么说来,丹尼尔先生一直一个人在食堂吃饭吧。明明朋友很多,为什么会这样呢?
ダニエル:ああ、僕(ぼく)の友達は皆(みな)、外(そと)のレストランへ食べに行くんです。皆(みんな)、裕福(ゆうふく)ですよねぇ、まったく。
皆(みんな)は僕のことを「ダニエルのケチ」とか言うんですけどね。
丹尼尔:啊,我的朋友都去外面的餐馆吃饭。大家都很富裕。
他们都把我叫做小气的丹尼尔。
王小華:ははは、でもダニエルさん、ものすごく節約(せつやく)していますよね。
王:哈哈……不过你也是相当节约。
ダニエル:でも、使(つか)う時(とき)は使(つか)うんですよ。しょっちゅう、旅行(りょこう)に行ってますし…明日も富士山に行くつもりなんです。
丹尼尔:不过该用的时候还是用的。我也经常去旅游,明天又打算去富士山了。
王小華:え?明日は金曜日ですよね。学校の授業(じゅぎょう)は出(で)ないんですか。
王:嗯?明天是星期五,学校的课不上了吗?
ダニエル:嫌(いや)だなぁ、王さん。明日は「秋分(しゅうぶん)の日(ひ)」で休みですよ。
丹尼尔:你真是的,明天是秋分,放假呀。
王小華:え、この前(まえ)「敬老(けいろう)の日(ひ)」で休んだばかりじゃないですか。
王:前不久不是刚因为是敬老日而休息的嘛。
ダニエル:日本の9月(くがつ)は祝祭日(しゅくさいじつ)が多(おお)いんですよ。明日は学校へ来(こ)なくてもいいですからね。
王さん、間違(まちが)えないでくださいよ。
丹尼尔:日本的9月份节日特别多,明天不用来学校了。
小王,你可别搞错了。
分类: 日语 |