…どころか

21 1 月, 2014

集中(しゅうちゅう)できないどころか新鮮(しんせん)な気持ちで仕事ができました。

どころか」接在名词副词形容词原形形容动词词干动词简体后面,表示从根本上否定前句,相当于汉语的“别说……”、“哪里是……连……都……”、“岂止……”。

春節(しゅんせつ)だというのに百元(ひゃくげん)どころか一角(いっかく)ももっていない。/话说春节别说100元了 ,1毛钱都没得到。

12時集合(しゅうごう)と聞いて来たのに半分(はんぶん)どころか一人(ひとり)も来ていない。/听说来12点集合别说一半人了,一个人都没来。

*先週は試験勉強どころではない。毎日、送別会(そうべつかい)や歓迎会(かんげいかい)で夜遅くまで帰れなかった。 /上周考试哪里有时间复习啊。每天不是送别会就是欢迎会每天到家都很晚。

…どころか

接续:名词+どころか
副词+どころか
形容词原形+どころか
形容动词词干+どころか
动词简体+どころか

解释:对前项从根本上进行否定。相当于中文的“别说是……就连……也不”。

1993年2级试题:
私は彼女にいろいろ親切にしたつもりなんですが、感謝(かんしゃ)されるどころか、恨(うら)まれました。「恨(うら)む」
/我以为对她够热心的了。但是,她不仅不感谢我,反而恨我。

1994年1级试题:
これからの日本人は、国際人(こくさいじん)をめざすべきだという人もいる。しかし、日本人に対する客観的(きゃくかんてき)な視点(してん)が欠(か)けている人 は国際人をめざすどころか、国際という言葉を口(くち)にする資格(しかく)する疑(うたが)わしいのではないか。 /有人认为从现在开始,日本人应该把成为国际人作为目标。但是,对日本缺乏客观认识的人别说要成为国际人了,连是否有说国际这个词的资格都让人怀疑,难道不是这样吗?

2006年2级试题:
医者(いしゃ)には二、三日で治(なお)るといわれたが、よくなるどころか、ますます悪(わる)くなってきた。 /虽说医生说两三天就能治好,但是非但没好,反而更加严重了。 

1997年2级试题:
忙しくて、休みを取るどころか、食事をする時間もない。/太忙了,别说是休息了,连吃饭的时间都没有。

分类: 日语 | …どころか已关闭评论

…(の)せいで

21 1 月, 2014

美香さんが見ているせいで集中(しゅうちゅう)できません。

名詞+「の+せい」动词简体+「せい」形容词原形+「せい」形容动词词干+「な+せい」的形式都表示不好的原因产生不良后果的原因

彼女に恋(こい)をしたせいで勉強に集中(しゅうちゅう)できない。/可能是她恋爱了,所以学习不能够专心。

中国語がうまくならないのは年(とし)をとったせいだ。/可能是上了年纪的原因,汉语不行了。

せいか」表示怀疑但不能确定的原因。常与「どうも」一起出现(强调“不知道为什么”)。

どうも年(とし)をとったせいか中国語がうまくならない。/不知道为什么上了年纪后汉语就不好了。

分类: 日语 | …(の)せいで已关闭评论