中間(ちゅうかん)テストには遅刻(ちこく)しないようにしてください
22 3 月, 2013
二学期(にっがき)もあっと言(い)う間(ま)に半分(はんぶん)が過(す)ぎました。長(なが)かった夏休(なつやす)みの後(あと)で、「ようやく授業(じゅぎょう)のリズムに慣(な)れた」と思ったら、休(やす)みがあるので、なかなか波(なみ)に乗(の)ることができません。一方(いっぽう)、生活(せいかつ)は慣(な)れたので、アルバイトも始(はじ)めました。
勉強しながら働(はたら)くのは、やはりたいへんです。アルバイトを始(はじ)めて二週間(にしゅうかん)が過(す)ぎたら、疲(つか)れが溜(た)まりました。そして、ついに学校に遅刻(ちこく)してしまいました。これまで、病気(びょうき)で学校(がっこう)を休(やす)んだことは一度(いちど)だけありましたが、他(ほか)の理由(りゆう)で欠席(けっせき)や遅刻(ちこく)をしたことはなかったので残念(ざんねん)です。
来週(らいしゅう)から、いよいよ中間(ちゅうかん)テストが始(はじ)まります。田中先生から次(つぎ)のように注意(ちゅうい)を受(う)けました。「テストには遅刻(ちこく)しないようにしてください。」
—
第二学期一眨眼就过了一半了。在漫长的暑假之后,好不容易才适应了上课的节奏,可是因为又有休息,所以又觉得很难适应了。而另一方面,生活上已经习惯了,所以也开始打工了。
一边上学一边打工,还是很辛苦的。打工开始两个星期之后,就感到很疲劳。于是,终于上学也迟到了。到现在为止,只有一次是因病向学校请假的,从来没有因为其他的理由缺席或迟到过,所以觉得很遗憾。
下周开始就要进入期中考试了。田中老师提醒过我说:“期中考试不要迟到了。”
分类: 日语 | 中間(ちゅうかん)テストには遅刻(ちこく)しないようにしてください已关闭评论