ことらこそ
2 9 月, 2012
曾学过「こちら」、「そちら」、「あちら」。除了“这边”的意思以外,「こちら」也有“我这边”的意思。「こちらこそ」是寒暄语,相当于汉语的“我也是”。
甲:今日(きょう)はお招(まね)きありがとうございます。
乙:こちらこそ、遠(とお)いところをありがとうございます。
甲:どうぞ、よろしくお願いします。
乙:ことらこそ、よろしくお願いします。
分类: 日语 | ことらこそ已关闭评论
~风再起時 落桜缤纷~
2 9 月, 2012
曾学过「こちら」、「そちら」、「あちら」。除了“这边”的意思以外,「こちら」也有“我这边”的意思。「こちらこそ」是寒暄语,相当于汉语的“我也是”。
甲:今日(きょう)はお招(まね)きありがとうございます。
乙:こちらこそ、遠(とお)いところをありがとうございます。
甲:どうぞ、よろしくお願いします。
乙:ことらこそ、よろしくお願いします。
分类: 日语 | ことらこそ已关闭评论
2 9 月, 2012
高校(こうこう)時代(じだい)に同(おな)じクラスだった藤原(ふじわら)です。
–
已学过形容词、形容动词修饰名词的方法。在此要学的是用动词修饰名词。这时,动词一定要用简体。
简体包括动词现在形(连体形)、过去形(た形)、 未然形(ない形) 、持续体(ている形)等等。
–
连体形 この電車(でんしゃ)は奈良に 着(つ)く 電車(でんしゃ) です。
た形 高校(こうこう)時代(じだい)に同(おな)じクラス だった 藤原(ふじわら) です。
ない形 彼(かれ)はわたしが 知(し)らない 人(ひと) です。
ている形 これはたくさんの人(ひと)に 使(つか)われている 辞書(じしょ) です。
分类: 日语 | “动词”修饰“名词”已关闭评论